Have you ever seen the moon on a clear blue day and wondered why? Hubo un tiempo en que solo el sol reinaba en el día, la Luna adornaba la noche y los niños pequeños se iban a la cama antes del anochecer.
Then early one dawn, the moon heard sounds of children laughing, and she yearned to see them by daylight.
Carmen Agra Deedy and Jim LaMarche have brilliantly crafted an original pourquoi tale about finding one\'s place in the universe..
Pero entonces, una mañana, la Luna escuchó a unos niños reír y deseó verlos a la luz del día.
Carmen Agra Deedy y Jim LaMarche han creado un cuento magistral y original sobre encontrar nuestro lugar en el universo.
There once was a time when the sun alone ruled the day, the moon graced the night, and little children were sent to bed before sunset.
Have you ever seen the moon on a clear blue day and wondered why? Hubo un tiempo en que solo el sol reinaba en el día, la Luna adornaba la noche y los niños pequeños se iban a la cama antes del anochecer