Descriere YEO:
Pe YEO găsești Piatra rabdarii | Atiq Rahimi de la Cartea Romaneasca Educational, în categoria Carte.
Indiferent de nevoile tale, Piatra rabdarii | Atiq Rahimi din categoria Carte îți poate aduce un echilibru perfect între calitate și preț, cu avantaje practice și moderne.
Caracteristici și Avantaje ale produsului Piatra rabdarii | Atiq Rahimi
- Departament: gaming-carti-birotica
- Ideal pentru pasionații de jocuri, birotică și distracție online.
Preț: 43 Lei
Caracteristicile produsului Piatra rabdarii | Atiq Rahimi
- Brand: Cartea Romaneasca Educational
- Categoria: Carte
- Magazin: carturesti.ro
- Ultima actualizare: 21-12-2024 01:38:29
Comandă Piatra rabdarii | Atiq Rahimi Online, Simplu și Rapid
Prin intermediul platformei YEO, poți comanda Piatra rabdarii | Atiq Rahimi de la carturesti.ro rapid și în siguranță. Bucură-te de o experiență de cumpărături online optimizată și descoperă cele mai bune oferte actualizate constant.
Descriere magazin:
Piatra rabdarii... In mitologia persana, este vorba despre o piatra magica, o piatra pe care o asezi in fata ta pentru a-si revarsa asupra ei toate necazurile, suferintele, umilintele. Ii incredintezi tot ceea ce nu indraznesti sa le dezvalui celorlalti. Iar piatra te asculta, isi absoarbe ca un burete toate cuvintele, toate secretele pana ce, intr-o buna zi, explodeaza... si in ziua aceea, esti eliberat. In spatele sotului, cititorul romanului scriitorului afgan
Atiq Rahimi devine la randul sau aceasta piatra care absoarbe totul. Ramane dezarmat si gol in fata acestei carti ca un strigat. Pentru a face auzita, la vreme de razboi, vocea unei femei oprimate de societate, si ca un omagiu adus poetei afgane Nadia Anjuman, ucisa in bataie de sotul ei,
Atiq Rahimi scrie direct in franceza. Dar la fel ca in persana din cartile sale precedente, isi razuieste cuvintele in pamantul uscat. Syngue sabour este o tragedie antica in care rasuna indelunga tacere a femeilor din Afganistan. Sau de aiurea. - Valerie Marin La Meslee
Atiq Rahimi isi dezvaluie cele mai profunde trairi de poet afgan in acest al patrulea volum al sau, primul scris direct in franceza. Poate ca avea nevoie sa-si abandoneze limba materna, persana, si sa-si aproprie franceza pentru a intra in pielea acestei femei curajoase, pentru a se contopi cu suferintele ei, pentru a-i darui demnitatea inscrisa in cuvintele maniei, crude, provocatoare, incarcate de dorinte neimplinite. - Martine Laval