Ismail Kadare este una dintre cele mai puternice voci ale literaturii europene contemporane. - Jean-Paul Champseix Traducere din limba albaneza deMarius Dobrescu..
Pentru Ismail Kadere, Albania este o mica Grecie care ar fi fost invinsa de persi si rupta de originile sale europene si crestine. - Eric Faye Podul cu trei arce arata toata perfidia unui imperiu care stie sa utilizeze vechile legende pentru a impresiona spiritul naiv si superstitios al oamenilor. - The New York Times Podul cu trei arce a fost scris partial in 1976 si definitivat in anul urmator, perioada in care Kadare se afla in purgatoriu - i se retrasese dreptul de a publica.
Coetzee . - Richard Eder Cartea lui Kadare este o parabola politica de o simplitate inselatoare, o poveste intensa, care aminteste de romanul Asteptandu-i pe barbari al lui J.
M.
Prin subiecte familiare lumii lui, albanezul Kadare a devenit unul dintre marii scriitori europeni.
Profitand de construirea acestui pod, Asia va invada Europa, iar viitorul va invada trecutul.
Podul este o povestire neagra, un semn de rau augur, o amenintare.
In cronica lui, calugarul Gjon Ukcama spune povestea podului, consemnand "minciuna, adica ceea ce se vede, si adevarul, cel care nu se vede" si deslusind in faptele infricosatoare semnele funeste ale unei tragedii mult mai mari care ameninta Bizantul si Balcanii.
Sa fie mana celor care administreaza plutele si nu vor sa-si piarda castigurile, sau Podul are nevoie, cum spune stravechea balada balcanica, de zidirea unui om intre pietrele sale? Indiferent de raspuns, Podul cu trei arce se intemeiaza pe crima.
Insa apa nu pare sa-si accepte infrangerea, iar picioarele podului, la care lucreaza constructorii ziua, se surpa noaptea.
Contele Gjika, stapanul locului, permite construirea unui pod de piatra, care sa-i "puna capastru"
Ujanei.
Calugarul Gjon se indoieste de mesajul divin, dar lucrurile sunt de-acum puse in miscare.
Semn dumnezeiesc, conchide imediat unul din calatorii martori ai intamplarii.
In primavara lui 1377, pe malul raului Ujana cea Rea, la debarcaderul plutasului, un necunoscut cade scuturat de convulsii.
Eu, calugarul Gjon, fiul lui Gjorg Ukcama, stiind ca pre limba noastra inca nimic nu s-a scris despre Podul de peste Ujana cea Rea, ba chiar continua sa se vorbeasca despre el vrute si nevrute, multime de scorneli si vorbe mincinoase, acum, cand Podul a fost deja ispravit si chiar stropit in trei randuri cu sange, la temelie si pe culme, m-am hotarat sa-i astern cronica pe hartie...
Opera sa, nominalizata frecvent la Premiul Nobel, este tradusa in peste patruzeci de tari.
In 2005 i s-a acordat primul Man Booker International Prize, in 2009, Premio Principe de Asturias de las Letras si in 2015, Jerusalem Prize.
Ismail Kadare este una dintre cele mai puternice voci ale literaturii europene contemporane