Traducere si cuvint inainte de Mihai-Razvan UngureanuPentru prima data in limba romana, jurnalul unei misiuni medicale in Iasii de acum un secol si jumatate„John Mason ajunge in Moldova, apoi la Constantinopole, in calitate de medic misionar, cu un contract de Trei ani – pe care nu il va putea implini pina la capat.
Rostul aventurii sale in Moldova si in Imperiul Otoman trebuie inteles ca datorie a civilizatiei careia ii apartinea si ca tribut firesc oferit propriei educatii.” (Mihai-Razvan Ungureanu).
Descrierile privind starea evreilor din Iasi, Iasii insisi – capitala a Moldovei –, modalitatile prin care medicul putea interveni pentru a usura suferintele trupesti, interactiunea cu localnicii fac lectura interesanta atit pentru istoricul epocii, cit si pentru profan.
Acelasi spirit de observatie se va manifesta si in capitala Imperiului Otoman, de aceasta data, insa, curiozitatea sa oprindu‑se asupra invataturilor islamice si a Coranului.
Mason detaliaza, utilizind un fel de antropologie religioasa avant la lettre, sarbatori si ritualuri observate in casele evreilor, elementele semnificative de calendar religios, portretizind membrii de frunte ai comunitatii locale.
La Iasi ajunge la inceput de mai 1846, dupa un lung drum pe Mediterana si pe uscat apoi, trecind prin carantina de la Galati si intilnindu‑i pentru prima oara pe evreii localnici.
Traducere si cuvint inainte de Mihai-Razvan UngureanuPentru prima data in limba romana, jurnalul unei misiuni medicale in Iasii de acum un secol si jumatate„John Mason ajunge in Moldova, apoi la Constantinopole, in calitate de medic misionar, cu un contract de Trei ani – pe care nu il va putea implini pina la capat