Aceasta editie trilingva a volumului Lumea povestilor de Ion Vlasiu reprezinta reeditarea in limbile romana maghiara si Germana a cartii publicate in anul 1978 la Editura Ion Creanga din Bucuresti.
Faptele bune pot vindeca rani si tristeti..
Greierasul cantaret e harnic in felul sau caci si cantecul aduce folos comunitatii de aceea merita rasplatit.
Mezinul puilor de vrabie ii da o lectie de buna purtare pisicii lacome si mincinoase dar totodata invata la randul lui ca prin prudenta poti depasi necazurile.
Prin inteligenta broasca cea mica il infrange pe pestele cel mare si rau caci o minte isteata poate fi mai utila in lupta vietii decat forta fizica.
Astfel iezii il inving usor pe lupul cel rau pentru ca ei au citit povesti si stiu mai multe decat lupul.
Sfatos glumet sau reflexiv povestitorul atrage atentia asupra puterii mintii iscoditoare si a calitatilor umane fundamentale harnicie generozitate cinste curiozitate simt al umorului chibzuinta.
In cele mai multe dintre povesti inving cei isteti cei care stiu mai multe si astfel se pot adapta mai bine unor situatii neprevazute.
Ion Vlasiu alcatuieste povesti noi din franturi de povesti vechi nascoceste istorioare pe care le conduce spre o incheiere sau le lasa suspendate iar cititorul e invitat sa preia pe cont propriu refacerea completarea incheierea rotunda si mereu provizorie a povestii.
Pastrand acelasi design de carte si aceleasi ilustratii ale Cristianei Radu cele trei versiuni ale cartii lui Ion Vlasiu pastreaza totodata aceeasi structura cuvant inainte de Ioana Vlasiu fiica scriitorului prefata de Irina Petras 15 povesti si in incheiere nota editoriala si cronologia alcatuite de Mircea Breaz.
Pentru limba romana aceasta noua editie este cea de-a treia dupa cele din 1972 si 1978 iar pentru versiunile in limbile maghiara si Germana reprezinta editia a doua care reia traducerile realizate pentru editia din 1978 de catre Kerekes Gy ouml rgy in limba maghiara si Lotte Roth in limba Germana .
Aceasta editie trilingva a volumului Lumea povestilor de Ion Vlasiu reprezinta reeditarea in limbile romana maghiara si Germana a cartii publicate in anul 1978 la Editura Ion Creanga din Bucuresti