Povesti pilde si vorbe de duh din China Japonia si Coreea alese traduse si prefatate de Stefan Liiceanu Placerea lecturii acestui volum va veni din confruntarea cititorului cu simplitatea in forma ei cea mai rafinata.
E in continuare indragostit de Japonia de literatura ei de pictogramele kanji cu care ii place sa transcrie texte vechi dar si de ceramica Kutani pisicile Maneki papusile Kokeshi chimonourile de matase asa ca din dorinta de a aduce in Romania cate ceva din produsele uneia dintre cele mai rafinate civilizatii a initiat in cadrul Grupului Humanitas proiectul magazinelor Takumi..
Pe langa studiile de limba japoneza si de economie a absolvit la University of Tokyo un master cu specializare in budism si istorie culturala nipona.
Arcasul fara arc Stefan Liiceanu a trait in Japonia aproape 20 de ani.
Pentru prima oara a vazut cu ochii lui maiestria desavarsita a trasului cu arcul.
Ji Chang a ramas trasnit.
Fulgerat uliul nici macar nu a mai apucat sa zvacneasca din aripi si a cazut ca o piatra din cer.
Pe urma a intins arcul nevazut la maximum ca o luna plina si deodata a slobozit sageata si ea nevazuta.
Numai ca nu avea nici arc si nici sageata.
Gan Ying l-a privit un timp apoi l-a ochit facand gestul de a pune o sageata in arc.
Era atat de departe incat parea a fi doar o samanta de susan.
Tocmai atunci in inaltul cerului se rotea in zbor lin un uliu.
Cand tragi cu arcul fara arc nu ai nevoie nici de arc nici de sageata.
Atata timp cat ai nevoie de arc si de sageata inca tragi cu arcul.
Arc Ce arc a raspuns batranul maestru razand.
Stefan Liiceanu Ji Chang l-a intrebat pe Gan Ying unde ii este arcul.
Sfatul de viata oferit fara pedanterie calmul si siguranta cu care maestrul isi conduce interlocutorul pana la punctul iluminarii radiografierea subtila a firii umane tenacitatea cu care vointa e cultivata pana acolo unde spiritul ajunge sa infranga legea naturii estomparea raportului realitate vis care genereaza naratiuni construite pe efectul mise en abime umorul rafinat fabula sofisticata povesti ca Arcasul fara arc si Cocorul serii pe care cine le citeste nu le mai uita niciodata toate aceste pagini minunate m-au facut fericit la gandul ca traducandu-le pot sa le pun si la indemana altora.
Nimic nu e mai greu decat sa obtii epura lumii reducand vastitatea ei la dimensiunile unui bob de intelepciune.
Cum se poate ca atat de putine cuvinte sa spuna atat de mult se va intreba cititorul.
Povesti pilde si vorbe de duh din China Japonia si Coreea alese traduse si prefatate de Stefan Liiceanu Placerea lecturii acestui volum va veni din confruntarea cititorului cu simplitatea in forma ei cea mai rafinata