Cantarea cantarilor.
Emilian Cornitescu Facultatea de Teologie Ortodoxa a Universitatii din Bucuresti.
Dr.
Prof. - Pr.
Observatiile critice pe marginea textului biblic pun in lumina atat pregatirea filologica In abordarea unui text original cat si capacitatea autoarei de a obtine o traducere cat mai fidela a cartii sacre.
Pe langa analiza gramaticala se adauga si notele care Insotesc traducerea din limba ebraica.
Autoarea confirma prin analiza morfologica a termenilor ebraici ca stapaneste originalul cartii scrise in limba lui Moise de catre Inteleptul Solomon, regele israelitilor.
Ignorand acesta cerinta o traducere si un studiu teologic nu se pot realiza intrucat se indeparteaza de izvorul lingvistic.
O lectura hermeneutica a unui poem revelat Inainte de a traduce cele opt capitole ale Cantarii cantarilor autoarea realizeaza o buna analiza gramaticala a textului ebraic, analiza care sta la baza unei cercetari stiintifice serioase.
Cantarea cantarilor