Traducere, introducere, note, indexuri si bibliografie de Cristiana PapahagiCea mai influenta epopee a Frantei medievaleCintarea despre Guillaume este cea mai veche epopee franceza dupa Roland.
Pastrata intr-un singur manuscris, descoperit abia in 1901, Cintarea despre Guillaume este tradusa si publicata acum pentru prima data in limba romana..
Totodata, este martorul precoce al unei estetici specific franceze, in care tragicul se amesteca cu comicul, hiperbola cu realismul crud, traditia rigida cu inovatia ironica, intr-un text de o surprinzatoare modernitate.
Tradus, adaptat si continuat in literaturile franceza, germana si italiana, poemul reprezinta nucleul celui mai bogat filon epic medieval.
Textul povesteste luptele eroilor carolingieni impotriva invadatorilor sarazini si se constituie implicit intr-o pledoarie pentru cruciada, in secolul al XII-lea.
Traducere, introducere, note, indexuri si bibliografie de Cristiana PapahagiCea mai influenta epopee a Frantei medievaleCintarea despre Guillaume este cea mai veche epopee franceza dupa Roland