From a person with 47 years of Chinese language experience and a love of writing Poetry comes a volume of 51 poems, translated from Chinese into English.
Often humorous,.
Contrasted with each of Babcock\'s works are automated Computer translations.
After a lifetime of study, years abroad in Taiwan, and a graduate degree, Jonathan Babcock fluently gives readers refined interpretations of words from long ago.
Each poem is translated in rhyme, and explores the nuance of language and meaning.
From a person with 47 years of Chinese language experience and a love of writing Poetry comes a volume of 51 poems, translated from Chinese into English