Coaja lucrurilor / Il guscio delle cose Limbajul poetic, intorsaturile tematice, formele de expresie si de naratiune se constituie intr-un intreg devorat de uimiri si sclipiri de o nespusa fascinatie, pe care numai lectura acestor poezii ne permite sa o cunoastem. - Eugenio Borgna Traducere din limba italiana de George Popescu..
Dalla lettura di questi testi si esce quasi storditi dalla loro sconvolgente profondita, e dalla loro vibrante testimonianza della fecondita inappagata e straziata delle composizioni poetiche di Daniele Cavicchia che, bruciando ogni convenzionalita, ci avvicinano al mistero del dolore, e ai suoi imprevedibili orizzonti di senso. - Eugenio Borgna Il linguaggio poetico, le sue svolte tematiche, le sue forme di espressione e di narrazione, ha svolgimenti divorati da bagliori e da fulgori di indicibile fascinazione che solo la lettura dei testi poetici consente di conoscere.
Din lectura acestor texte iesim aproape nauciti de profunzimea lor ravasitoare si de marturia vie a bogatiei necurmate si sfasietoare a compozitiilor poetice ale lui Daniele Cavicchia, care, distrugand orice forma de conventional, ne duce mai aproape de misterul durerii si de nebanuitele ei orizonturi de sens.
Coaja lucrurilor / Il guscio delle cose Limbajul poetic, intorsaturile tematice, formele de expresie si de naratiune se constituie intr-un intreg devorat de uimiri si sclipiri de o nespusa fascinatie, pe care numai lectura acestor poezii ne permite sa o cunoastem