Discourse Analysis and Bible Translation - Stephen H. Levinsohn

Discourse Analysis and Bible Translation - Stephen H. Levinsohn

Detalii Discourse Analysis and Bible Translation

libris.ro
Vânzător
libris.ro
Pret
272.55 Lei 340.69 Lei
Categorie (vânzător)
Language Arts & Disciplines
Marca
Stephen H. Levinsohn

Produs actualizat în urmă cu 10 zile
Descriere YEO:

Discourse Analysis and Bible Translation - Disponibil la libris.ro

Pe YEO găsești Discourse Analysis and Bible Translation de la Stephen H. Levinsohn, în categoria Language Arts & Disciplines.

Indiferent de nevoile tale, Discourse Analysis and Bible Translation - Stephen H. Levinsohn din categoria Language Arts & Disciplines îți poate aduce un echilibru perfect între calitate și preț, cu avantaje practice și moderne.

Preț: 272.55 Lei

Caracteristicile produsului Discourse Analysis and Bible Translation

  • Brand: Stephen H. Levinsohn
  • Categoria: Language Arts & Disciplines
  • Magazin: libris.ro
  • Ultima actualizare: 15-12-2024 01:42:32

Comandă Discourse Analysis and Bible Translation Online, Simplu și Rapid

Prin intermediul platformei YEO, poți comanda Discourse Analysis and Bible Translation de la libris.ro rapid și în siguranță. Bucură-te de o experiență de cumpărături online optimizată și descoperă cele mai bune oferte actualizate constant.


Descriere magazin:
With simplified language and terminology, this coursebook assists Bible translators with limited linguistics training to recognize differences in natural structures of the target and source languages for both narrative and behavioral genres. Concepts are carefully introduced with illustrative examples from both the Old and New Testaments followed by questions, exercises, and applications that effectively engage translation teams and individual translators to improve their draft translations and provide reasons for their decisions. These exercises and assignments promote careful scholarship by empowering translators to confidently present biblical truth in natural and accurate ways in the target language. As relevant, sections are addressed specifically to speakers of verb-initial, verb-medial, and verb-final languages. Further topics include connectors and constituent order in the source and target languages; the reporting of speech and the preferred positions for speech orienters; motivations for referring to participants and concepts in different ways; the most appropriate ways of exhorting different groups of people; rhetorical questions, conditional clauses, and relative clauses; and culturally appropriate ways of translating biblical poetry. Advanced concepts such as background versus foreground and the topic-focus distinction are presented in easy-to-follow, understandable terminology. In addition to translators, this coursebook will be of great interest to academics, training institutions, and field workers. Even experienced discourse instructors will learn new insights and new ways of teaching these concepts. Consultants and advisors assisting translation teams may want to use this coursebook in leading workshops or to integrate instruction in ongoing translation sessions. A variety of users will find it easy to read, deeply informative, and profoundly practical for translation.

Discourse Analysis and Bible Translation - Stephen H. Levinsohn - 0 | YEO

Produse asemănătoare

Produse marca Stephen H. Levinsohn