La autora de La Villa de las Telas vuelve con una cautivadora nueva saga familiar en torno a un emblemático café tras la Segunda Guerra Mundial.
Who is this enigmatic woman that has struggled to get there all the way from Eastern Prussia? Between the two young women grows a rivalry that threatens to poison the cafe s atmosphere, until they both realize they do have something in common: a war secret that haunts them to this day....
But the first conflicts soon arise when a beautiful young woman walks into the cafe and introduces herself as her cousin Luisa.
Hilde dreams of turning the family business back into the glamorous place that gathered artists and famous personalities of the city.
Young Hilde can hardly believe her luck: the war is over and the Angel Cafe was miraculously spared.
Wiesbaden, 1945.
A forbidden love.
A brave family.
A legendary cafe.
ENGLISH DESCRIPTION The author of The Cloth Villa returns with a new captivating family saga centered around an emblematic cafe following World War II.
Hasta que ambas se dan cuenta de que tienen algo en común: un secreto de la guerra que les ha perseguido hasta el día de hoy...
Quién es esa enigmática mujer que ha luchado por llegar hasta allí desde Prusia Oriental? Entre las dos jóvenes crece una rivalidad que amenaza con envenenar el ambiente del café.
Pero los primeros conflictos no tardan en surgir cuando una bella joven entra en el café y se presenta como su prima Luisa.
Hilde sueña con volver a convertir el negocio familiar en el glamouroso lugar que reunía a artistas y personalidades de la ciudad.
La joven Hilde apenas puede creer su suerte: la guerra ha terminado y el Café del Ángel se ha salvado milagrosamente.
Un legendario café Una familia valiente Un amor prohibido Wiesbaden, 1945.
La autora de La Villa de las Telas vuelve con una cautivadora nueva saga familiar en torno a un emblemático café tras la Segunda Guerra Mundial