Editie filologica studiu introductiv tabel cronologic traducere si note de Mianda Cioba si Anca Crivat Pe fundalul unor experiente tot mai complexe de viata comuna in care lumea spaniola si cea romaneasca se intalnesc intr-un proces de integrare europeana din ce in ce mai intens colectia Biblioteca Hispanica a Institutului Cervantes in care apar traduceri din literatura spaniola clasica si contemporana cu o atentie speciala acordata non-fictiunii eseisticii filozofice reflectiei etice si etico-politice este rezultatul colaborarii dintre Institutul Cervantes din Bucuresti care a avut initiativa acestui proiect si Editura Humanitas.
MIANDA CIOBA ANCA CRIVAT.
Andaluz carismatic spirit ascutit si imperturbabil fata de conventionalismele epocii Antonio de Nebrija se situeaza la inceputul unei traditii erudite si de gandire critica in care se plasmuieste Europa moderna.
Opera lui Nebrija il plaseaza pe cititor intr-o dinamica de idei surprinzator de consecvent articulate idei inca vii despre limba si invatarea ei despre cunoastere in general si raporturile acesteia cu limba si poate mai mult decat orice despre o noua intelegere a valorilor educatiei si a autoritatii cunoasterii.
Iar proportiile legendei lui Nebrija se extind asupra intregii istorii a culturii europene.
Astfel incepe portretul pe care i-l dedica Juan Gil publicat cu prilejul implinirii a 500 de ani de la moarte.
Celebrat inca din timpul vietii drept cel mai mare umanist spaniol Antonio de Nebrija s-a transformat dupa moarte intr-o legenda.
Titlurile colectiei apar unele dintre ele in formula bilingva si toate in conditii editoriale speciale insotite de un aparat critico-analitic complex.
Colectia este realizata de un colectiv de profesori si traducatori specialisti in limbi si literaturi hispanice de la Facultatea de Limbi si Literaturi Straine a Universitatii din Bucuresti sub coordonarea unui comitet stiintific international.
Editie filologica studiu introductiv tabel cronologic traducere si note de Mianda Cioba si Anca Crivat Pe fundalul unor experiente tot mai complexe de viata comuna in care lumea spaniola si cea romaneasca se intalnesc intr-un proces de integrare europeana din ce in ce mai intens colectia Biblioteca Hispanica a Institutului Cervantes in care apar traduceri din literatura spaniola clasica si contemporana cu o atentie speciala acordata non-fictiunii eseisticii filozofice reflectiei etice si etico-politice este rezultatul colaborarii dintre Institutul Cervantes din Bucuresti care a avut initiativa acestui proiect si Editura Humanitas