Editie bilingva spaniola - romana Intermitentele Corinei Oproae pun in relief cu precadere un fel de program de lucru, circumscriind spatiul unui atelier ideatico-liric in care se cristalizeaza o "poetica" personala.
Entre los estados de animo naturalmente vacilantes (hay un verso que habla de la incertidumbre de las palabras), se busca con insistencia la confianza, la seguridad y su concrecion dentro del poema; la armonizacion, en el fondo, de los contrarios..
La mayoria son versos escritos, como se dice de forma expresiva en un poema, en "la antecamara del despertar", momento y espacio en que la disponibilidad intuitiva del sujeto se acerca al umbral de la lucidez, siendo esta nombrada con palabras claras, de naturaleza conceptual, que trazan un proyecto de construccion del texto poetico. - Ion Pop Intermitencias de Corina Oproae es un libro que pone de relieve sobre todo una especie de programa de trabajo, circunscribiendo el espacio a un taller ideatico-lirico en el que se cristaliza una "poetica" personal.
Intre starile de spirit firesc ezitante (undeva se vorbeste despre incertitudinea cuvintelor), se cauta insistent increderea, siguranta de sine si concretizarea lor in poem - armonizarea, in fond, a contrariilor.
Sunt, in majoritate, versuri scrise, cum expresiv se spune intr-un poem, "in anticamera trezirii", moment si spatiu in care disponibilitatea intuitiva a subiectului se apropie de pragul luciditatii, numita, aceasta, in propozitii clare, de factura conceptuala, ce traseaza un proiect de constructie a textului poetic.
Editie bilingva spaniola - romana Intermitentele Corinei Oproae pun in relief cu precadere un fel de program de lucru, circumscriind spatiul unui atelier ideatico-liric in care se cristalizeaza o "poetica" personala