`Kajko i Kokosz - Szkoła latania` przetłumaczonego na język ukraiński.
Namawia kasztelana, aby ten spełnił swe największe marzenie i wraz z przybocznymi wyruszył na Łysą
Górę znajdującą się w kraju Omsów, gdzie czarownice nauczą go latać.
Oprawa: Miękka
Rok wydania: 2022.
Dzięki Kajkowi i Kokoszowi szturm zostaje odparty, dlatego Hegemon wymyśla sposób na pozbycie się obu wojów z grodu.
Pewnego dnia postanowił zdobyć gród kasztelana Mirmiła, a atak rozpocząć od opanowania Klubo-Gospody, aby tym posunięciem szybko złamać ducha obrońców.
Nieopodal Mirmiłowa własną warownię zbudowali niegodni miana rycerzy okrutni Zbójcerze, których wodza, Krwawego Hegemona, najbardziej złościło, kiedy słyszał, że nie ma poczucia humoru.
Pozwoli także czytelnikom na całym świecie poznać najpopularniejszych polskich bohaterów komiksowych.
Niniejsza wersja komiksu w języku ukraińskim będzie nie lada gratką dla kolekcjonerów i miłośników przygód Kajka i Kokosza oraz twórczości Christy.
W 2003 roku wydawnictwo Egmont Polska wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze.
XX wieku i był jedną z wizytówek czasopisma młodzieżowego `Świat Młodych`. i 80.
Komiks powstawał w latach 70.
Cykl opowiada o dwóch wojach - dzielnym i rozważnym Kajku oraz żarłocznym i samolubnym Kokoszu, którzy bronią
Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą
Hegemona i przeżywają masę zabawnych przygód. `Kajko i Kokosz - Szkoła latania` przetłumaczonego na język ukraiński