Traducere din limba rusa si note de Emil Iordache Scris cu extraordinara maiestrie romanul Moscova cea fericita este o satira ce surprinde efectele pe care le poate avea ideologia omului nou asupra oamenilor in carne si oase dar si totala nepotrivire dintre retorica si realitate.
In Marea din adancuri cititorul regaseste multe dintre temele predilecte ale lui Platonov unicitatea stilului sau straniu personaje fascinante si o lume care abia se nastea si inca de pe atunci isi dezamagea locuitorii..
In ciuda tuturor nenorocirilor fata isi cauta fericirea cu fervoare incercand parca sa duca la indeplinire promisiunile noii lumi sovietice.
Din acest moment incepe o noua viata una ciudata plina de necunoscute si in opozitie cu sperantele de pana atunci.
Dar visurile ii sunt curmate tragic de cateva accidente care o lasa invalida.
Tovarasul Stalin a declarat ca Viata a devenit mai buna Viata e plina de voiosie iar Moscova e pregatita sa se alature si ea elitei sovietice.
Insa acum lumea s-a schimbat.
Moscova Cestnova o tanara care debordeaza de entuziasm s-a nascut si a copilarit in vremurile tulburi ale Revolutiei bolsevice.
Traducere din limba rusa si note de Emil Iordache Scris cu extraordinara maiestrie romanul Moscova cea fericita este o satira ce surprinde efectele pe care le poate avea ideologia omului nou asupra oamenilor in carne si oase dar si totala nepotrivire dintre retorica si realitate