Prima sectiune a cartii de fata aduna aproape toate textele ocazionale scrise de Antoaneta Ralian in ultimul deceniu de viata.
Dar tocmai prin asta i-a cucerit Antoaneta Ralian pe toti cei care au cunoscut-o direct sau prin traducerile ei..
Potrivit educatiei conservatoare primite ale carei urme le resimte si la o varsta inaintata nu se iubeste mai deloc pe sine.
Vrea sa ramana cu picioarele pe pamant.
Se gandeste daca nu cumva fictiunile la care a lucrat sunt mai reale pentru ea decat chiar viata ei.
Cand vine vorba despre sine incearca sa nu se puna deloc intr-o lumina favorabila.
Marius Chivu Poate cea mai cunoscuta traducatoare din ultimii douazeci de ani Antoaneta Ralian vorbeste cu dragoste despre carti pe care le-a redat in romana.
In cea de-a doua sectiune am pus laolalta in ordine cronologica sapte interviuri pe care traducatoarea le-a acordat in perioada anilor 2002-2015 erselor ziare reviste si bloguri.
Imi exprim speranta ca acest volum compozit alaturi de numarul impresionant de traduceri sa infirme temerea Antoanetei Ralian cum ca posteritatea ar avea o memorie scurta.
Prima sectiune a cartii de fata aduna aproape toate textele ocazionale scrise de Antoaneta Ralian in ultimul deceniu de viata