This translation is based upon the Norwegian text in the Centenary Edition of Ibsen\'s collected works.
Each affordable volume reflects Oxford\'s commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more..
About the Series: For over 100 years Oxford World\'s Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe.
It makes an important contribution to those studying Peer Gynt in English, as until now little of the Dramatic quality of the play has found its way into English translations.
It provides a close account of the quality of Ibsen\'s play by reproducing as nearly as possible not only the meaning in the literal sense but the verse forms that constitute so much of the substance and Dramatic structure of the original.
This translation is based upon the Norwegian text in the Centenary Edition of Ibsen\'s collected works