Culese si traduse din bengali de Amita Bhose.
Iar Cronologia vietii si operei, intocmita de Carmen Musat-Coman ne arata parcursul vietii si operei autoarei..
Scriitoarea ne prezinta cultura indiana si cea bengaleza, in mod special, evolutia genurilor literare, inclusiv a literaturii populare, si pe langa numeroasele Proverbe ne ofera si reflectii ale unor autori celebri ca Rabindranath Tagore, Chandidas, Vidyapati, Govindadasa, Pramatha Chowdhury, Bankim Chandra Chatterjee, Sarat Chandra Chatterjee.
Dar pe cele bengaleze cine le stie? De unde vin ele, ce rol au vom afla din Cuvantul inainte al Amitei Bhose, cea care le-a cules si tradus din bengali pentru noi, romanii.
Cunoastem cu totii Proverbe romanesti.
Le rostim a dojana, a repros sau doar a constatare, insa observam ca atenueaza conflictele si indreapta lucrurile mai bine decat 100 de cuvinte.
Sunt concise, exprima adevarul, au morala si ne aduc zambetul pe buze, caci au umor, chiar daca e amar.
Ne plac proverbele si le folosim zilnic.
Culese si traduse din bengali de Amita Bhose