Traducere de Irina Bojin Exista povesti care nu se lasa spuse In inima Imperiului Otoman in stravechiul si cosmopolitul oras Smirna destinele a patru familii se intrepatrund intr-o succesiune fascinanta de intamplari fericite si tragice.
Iar coplesitoarea lor poveste va putea fi deslusita mult mai tarziu doar daca Seherezada supravietuitoarea cumplitului masacru va iesi din mutenie..
Multe se vor intampla intre 1905 si 1922 pe masura ce orasul cu oamenii sai va fi folosit ca moneda de schimb in urma Primului Razboi Mondial.
Saptesprezece ani mai tarziu cand va parasi Smirna alaturi de iubita lui pe jumatate grecoaica pe jumatate frantuzoaica va simti mirosul greu de fum in timp ce orasul si locuitorii sai sunt mistuiti de flacari.
In acelasi moment Avinash Pillai un spion indian elegant absolvent de Oxford soseste in port cu o misiune secreta din partea Imperiului Britanic si rataceste printre turle si minarete aurii mirosuri de smochin si sicomor si strigatele vanzatorilor ambulanti care isi lauda marfa.
Intr-o seara din septembrie 1905 o adolescenta amortita de hasis naste in taina o fetita din flori care nu e menita sa traiasca iar o mama grecoaica sta sa piara in chinurile facerii.
Traducere de Irina Bojin Exista povesti care nu se lasa spuse In inima Imperiului Otoman in stravechiul si cosmopolitul oras Smirna destinele a patru familii se intrepatrund intr-o succesiune fascinanta de intamplari fericite si tragice