Editie a textului latin, traducere in limba romana, studiu si aparat critic de Alexander Baumgarten Prologul unui comentariu la Cartea Sentintelor contine, in traditia scolastica, o discutie asupra obiectului cunoasterii si un raspuns la intrebarea: ce se petrece cu mintea umana in efortul ei de a cunoaste fiinta care e in afara experientei sale, dar este vie, buna si creatoare a acestei minti? Godescalc de Nepomuk, magistru cistercian din secolul al XIV-lea, aparut pentru prima oara intr-o editie moderna, spune: aceasta minte descopera o radicala turnura hermeneutica..
Editie a textului latin, traducere in limba romana, studiu si aparat critic de Alexander Baumgarten Prologul unui comentariu la Cartea Sentintelor contine, in traditia scolastica, o discutie asupra obiectului cunoasterii si un raspuns la intrebarea: ce se petrece cu mintea umana in efortul ei de a cunoaste fiinta care e in afara experientei sale, dar este vie, buna si creatoare a acestei minti? Godescalc de Nepomuk, magistru cistercian din secolul al XIV-lea, aparut pentru prima oara intr-o editie moderna, spune: aceasta minte descopera o radicala turnura hermeneutica.