Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added.
William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry.
Now appearing for the first time is Pound\'s recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added.
Make them.
William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry.
Now appearing for the first time is Pound\'s recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added.
Make them.
William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry.
Now appearing for the first time is Pound\'s recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added.
Make them.
William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry.
Now appearing for the first time is Pound\'s recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added.
Make them.
William Carlos WIlliams said [Pound] discloses history by its odor, by the feel of it--in the words; fuses it with the words, present and past, to MAKE his Cantos.
Delmore Schwartz said about The Cantos: They are one of the touchstones of modern poetry.
Now appearing for the first time is Pound\'s recently found Eglish translation of Italian Canto LXXII.
Since the 1969 revised edition, the Italian Cantos LXXII and LXXIII (as well as a 1966 fragment concluding the work) have been added