Description You\'d be hard put to find a better script to work with than this translation by Michael Frayn .
His plays include Ivanov, The Seagull, Uncle Vanya, Three Sisters.
Initially writing to support his income as a physician, he gained widespread acclaim as a short story writer and playwright and his work has had a profound influence on modern drama.
About the Author Anton Chekhov (1860-1904) was one of the most prominent Russian writers of the nineteenth and early twentieth century.
Commentary and notes by Nick Worrall.
This translation is by Michael Frayn, one of today\'s most eminent British playwrights and translators of Russian drama.
Set over Three and a half years at the turn of the twentieth century, and premiered at the Moscow Art Theatre in 1901, Chekhov\'s play has become among the most iconic in modern theatre.
The sisters\' main hope of moving to Moscow depends on their brother, Andrey, with his ambitions to work in academia in Moscow.
To these sisters, Moscow, where they once lived and in spite of its sad memories, has become a symbol of unfulfilled hope, promises and opportunity, and one which contrasts with the tedium of their own lives and circumstances.
They feel they have become culturally, romantically and intellectually starved.
Chekhov shows how life is both nourished and poisoned by the act of hope itself\' DAILY TELEGRAPHFollowing their father\'s death, life for Sisters Olga, Masha and Irina in a Russian provincial garrison town has become unbearably dull.
It is made more moving, not less, by the way Frayn\'s ineffably light touch has caught too the comedy of Andrey and his Three sisters.\' GUARDIAN\'Frayn puts well the central statement of this most moving of dramas: it is about the irony of the hopes by which people live and the way their destiny mocks them. is intact. . .
The underlying tragedy .
It sticks rigorously to the inner thrust of the play while giving it a fresh, crisp clarity that makes it not just accessible but compelling to watch. . .
Description You\'d be hard put to find a better script to work with than this translation by Michael Frayn