Când era doar un băiețel, Ilyas a fost răpit de la părinții săi de trupele coloniale germane.
Impresionant prin obstinația sa de a descrie viețile unor oameni obișnuiți, romanul constituie o explorare fascinantă a nevoii de a găsi locuri de refugiu.“ Daily Telegraph. și pe gesturi surprinzătoare de bunătate.
Asemenea romanelor precedente ale autorului, și acesta cere să fie citit și recitit, pentru umorul, spiritul său generos și percepția clară a infinitelor contradicții ale naturii umane.“ Evening Standard „Într-o proză limpede, senină, Gurnah pune lupa pe fapte de o violență extremă... „Relatare plină de tandrețe a unor vieți obișnuite în care se întâmplă lucruri extraordinare, Vieți în derivă combină narațiunea palpitantă cu o precizie desăvârșită a descrierii emoțiilor, confirmând locul lui Gurnah în rândul stiliștilor de frunte ai prozei engleze moderne.
Pe măsură ce soarta împletește viețile acestor oameni, care își duc mai departe traiul muncind și îndrăgostindu-se, umbra unui nou război pe alt continent se alungește și se întunecă, amenințând să-i înșface și să-i ia cu sine...
Convalescent și fără un ban în buzunar, nu-și dorește decât un loc de muncă și o viață ferită de primejdii – precum și iubirea frumoasei Afiya.
Hamza nu a fost răpit, ci vândut; ajuns și el în trupele coloniale, a devenit mâna dreaptă a unui ofițer a cărui protecție i-a marcat viața.
Un alt tânăr se întoarce în aceeași perioadă.
După mulți ani în care a luptat în război contra propriului său neam, se întoarce în sat numai ca să descopere că părinții săi nu mai sunt, iar sora lui, Afiya, a fost dată în grija unor străini.
Când era doar un băiețel, Ilyas a fost răpit de la părinții săi de trupele coloniale germane