Dictionarul polon-roman cuprinde aproximativ 30.000 de cuvinte-titlu din diverse domenii, ilustrand limba polona actuala vorbita si scrisa.
Dictionarul are o parte introductiva in care sunt prezentate succint gramatica si vocabularul limbii polone, adresindu-se in egala masura studentilor, profesorilor, traducatorilor si autodidactilor..
Cei interesati gasesc de asemenea cateva mii de expresii si proverbe, completate cu informatii referitoare la contextele de folosire a termenilor si cu exemple de constructii gramaticale.
Pe langa termeni preluati din vocabularul de baza al limbii polone si utilizati in vorbirea de zi cu zi, au fost incluse numeroase neologisme, termeni din limbajul colocvial, stiintific si tehnic (informatic, juridic, economic, medical etc.), termeni argotici, precum si cuvinte ce desemneaza realitati proprii spatiului polonez.
Dictionarul polon-roman cuprinde aproximativ 30.000 de cuvinte-titlu din diverse domenii, ilustrand limba polona actuala vorbita si scrisa