Proiectul cultural editorial „Integrala Khalil Gibran” constă în publicarea în 2 volume a aproape întregii creaţii literare a lui scriitorului libanez Khalil Gibran.
Apariţia acestei lucrări cu ocazia marcării a 50 de ani de relaţii diplomatice româno-libaneze (1965-2015) reprezintă un omagiu adus nu numai marelui libanez, ci şi o exprimare clară de apreciere faţă de inestimabilului tezaur de cultură, civilizaţie şi umanism a lumii arabo-islamice..
Vorbele şi faptele Lui, cum ne-au fost lăsate de cei care L-au cunoscut” (1928), „Zeii pământului”(1931), „Pribeagul” (1932) şi „Grădina profetului” (1933).
Volumul II cuprinde operele elaborate în limba engleză, traduse în limba arabă şi cuprinde titlurile: „Nebunul” (1918),„Predecesorul”(1920), „Profetul” (1923), ”Nisip şi spumă” (1926), ”Isus, Fiul Omului.
Volumul I cuprinde operele elaborate în limba arabă: „Muzica” (1905),”Ielele de pe pajişti”(1906), „Spirite răzvrătite” (1908),”Aripi zdrobite” (1914), „O lacrimă şi-un zâmbet” (1914) „Cortegiile”(1919) şi ”Furtunile” (1920).
Editarea operelor se realizează folosind dublul criteriu al clasificării: după limba în care lucrările au fost redactate în original şi după anul apariţiei editoriale.
Publicarea celor două volume vine să risipească îndelunga stare confuză a pieţei editoriale naţionale şi internaţionale produsă de publicarea nesistematizată a operelor lui Gibran.
Proiectul cultural editorial „Integrala Khalil Gibran” constă în publicarea în 2 volume a aproape întregii creaţii literare a lui scriitorului libanez Khalil Gibran