Traducere din limba germana de Sanda MunteanuIn primavara anului 1923, Germania incearca sa-si revina dupa Primul Razboi Mondial.
Asa ajunge s-o intalneasca pe Isabelle, tanara tulburata alaturi de care spera sa gaseasca iubirea, salvarea atat de cautata, dar si sensul atrocitatilor unui razboi pe care lumea, incercand sa subziste, deja incepe sa le uite..
Ludwig, a carui tinerete a fost furata de razboi, e framantat de intrebari legate de viata in mijlocul acestui haos.
Pe acest fundal se desfasoara existenta unei mici comunitati eteroclite, vag marcate de un lux vetust, in hotelul Walhalla, in clubul de noapte Rote Mühle si la bodega Blume.
Cu toata degradarea economica ce apasa viata locuitorilor, sarmul si eleganta anilor 1920 supravietuiesc.
Tanarul Ludwig Bodmer, angajat al firmei de monumente funerare Heinrich Kroll Fiii, face cunostinta cu mica societate boema care-l ajuta sa-si uite macar pentru o noapte, doua indoielile.
Inflatia creste, iar marca germana se devalorizeaza si ajunge sa fie folosita drept hartie de tapet in odaile celor disperati, ca un accesoriu al indiferentei.
Traducere din limba germana de Sanda MunteanuIn primavara anului 1923, Germania incearca sa-si revina dupa Primul Razboi Mondial