The volume is a bilingual English/Romanian collection of poetry uniting the "Judith Beveridge Poetry Class" in Sydney, Australia, and the Palace of Culture Poetry Group, Literary Connections from Bistrita, Romania.
Congratulations to the Australian-Romanian Academy, to the Palace of Culture in Bistrița, and to the "Judith Beveridge Poetry Class"! This is a brilliant initiative! Alex Ștefănescu Literary Critic and Historian.
And as Judith Beveridge writes in her Foreword, this volume reflects the light of truth from the multiple facets of this diamond - in so many different, though splendidly complementary, hues.
What chance that the work of artists from such distant realms should find itself within the pages of the same volume? Poetry - breathing a universal ethos - carries to the surface, like a miner, the diamond of our collective artistic subconscious.
Until now.
The distance between them is almost 17000 kilometers and they have never influenced each-other.
We have two cities , one - a large metropolis on the shores of the Pacific, the other - a smallish capital of a district in Transylvania.
That would be devastatingly tedious.
Artists will not always agree in what they express through their art.
The volume is a bilingual English/Romanian collection of poetry uniting the "Judith Beveridge Poetry Class" in Sydney, Australia, and the Palace of Culture Poetry Group, Literary Connections from Bistrita, Romania